-
1 roach
Conversation vocabulary and slang. English-Russian dictionary > roach
-
2 cocktail
ˈkɔkteɪl сущ.
1) а) коктейль cocktail belt б) амер. закуска( подается самой первой)
2) скаковая лошадь-полукровка
3) фат, выскочка, парвеню Syn: upstart, parvenu, coxcomb лошадь с подрезанным хвостом скаковая лошадь-полукровка (неодобрительно) выскочка, нувориш (сленг) окурок сигареты с марихуаной коктейль закуска из крабов, устриц с соусом (в порционной вазочке) фруктовый коктейль (охлажденные нарезанные фрукты) томатный или фруктовый сок, подаваемый перед обедом (военное) (жаргон) зажигательная смесь, бутылка с зажигательной смесью коктейльный, относящийся к коктейлю - * hour предобеденный час;
время коктейлей - * glass бокал для коктейля (колокообразный, на короткой ножке) выходной (о дневной одежде) - * dress короткое нарядное платье( не вечернее) пить коктейль присутствовать на коктейле устраивать коктейль, предобеденный прием гостей;
угощать коктейлями cocktail выскочка ~ коктейль ~ лошадь с подрезанным хвостом;
скаковая полукровкаБольшой англо-русский и русско-английский словарь > cocktail
-
3 cocktail I
n
1) лошадь с подрезанным хвостом;
2) скаковая лошадь-полукровка;
3) неодобр. выскочка, нувориш;
4) сл. окурок сигареты с марихуанойБольшой англо-русский и русско-английский словарь > cocktail I
-
4 cocktail
I [ʹkɒkteıl] n1. лошадь с подрезанным хвостом2. скаковая лошадь-полукровка3. неодобр. выскочка, нувориш4. сл. окурок сигареты с марихуанойII1. [ʹkɒkteıl] n1. коктейль2. 1) закуска из крабов, устриц с соусом ( в порционной вазочке)2) фруктовый коктейль ( охлаждённые нарезанные фрукты)3) томатный или фруктовый сок, подаваемый перед обедом3. воен. жарг. зажигательная смесь, бутылка с зажигательной смесью (тж. Molotov cocktail)2. [ʹkɒkteıl] a1. коктейльный, относящийся к коктейлюcocktail hour - предобеденный час (обыкн. 18-20); время коктейлей
cocktail glass - бокал для коктейля (колоколообразный, на короткой ножке)
2. выходной ( о дневной одежде)3. [ʹkɒkteıl] v1) пить коктейль2) присутствовать на коктейле3) устраивать коктейль, предобеденный приём гостей; угощать коктейлями -
5 cocktail
['kɒkteɪl]1) Общая лексика: выскочка, закуска из крабов, устриц с соусом (в порционной вазочке), коктейль, коктейльный, лошадь с подрезанным хвостом, относящийся к коктейлю, пить коктейль, предобеденный приём гостей, присутствовать на коктейле, скаковая лошадь-полукровка, скаковая полукровка, томатный или фруктовый сок, подаваемый перед обедом, томатный сок, подаваемый перед обедом, угощать коктейлями, устраивать коктейль, фруктовый коктейль (охлаждённые нарезанные фрукты), фруктовый сок, подаваемый перед обедом, выходной (о дневной одежде), алкогольный напиток2) Медицина: смесь (из различных лекарственных препаратов)3) Военный термин: бутылка с зажигательной смесью, зажигательная смесь4) Неодобрительно: нувориш5) Сленг: окурок сигареты с марихуаной6) Табуированная лексика: проститутка (игра слов на cock и tail) -
6 cripple
['krɪp(ə)l]1) Общая лексика: делать непригодным, изуродовать, инвалид, калека, калечить, лишать трудоспособности, мятые булки, нанести урон, наносить вред, наносить урон, парализовать, повреждать (технику), подбивать, покалечить, привести в негодность, приводить в негодность, прихрамывать, увечный, уродовать, хлебный брак, хромать, изувечить, разбить, обезвредить3) Военный термин: выведенный из строя, перен повреждённая техника, повредить4) Техника: выводить из строя, консольная опора подмостей кровельщика (закреплённая на коньке), нарушать целостность, повреждённый вагон, подмости, помост, укороченный элемент каркасной конструкции5) Строительство: консольная опора (прикреплённая к коньку крыши), служащая поддержкой подмостей кровельщика, перекат реки6) Горное дело: болотистый грунт7) Дипломатический термин: нанести вред, нанести ущерб, ослабить8) Лесоводство: порожистый перекат (на реке)9) Сленг: шестипенсовая монета, окурок сигареты с марихуаной10) Кожевенная промышленность: накатывать мерею11) Экология: влажный низменный грунт12) Контроль качества: деформироваться, разрушаться13) Макаров: болотистая местность, деформирование, деформированная конструкция, деформировать, изгиб, изгибать, изгибаться, неисправное устройство, обезображивать, обезобразить, перекат в реке, повреждённое устройство, повреждаться, повреждение, подавлять, поломка14) Логистика: повреждённая техника15) Биллиард: подставка -
7 nose-burner
Сленг: окурок сигареты с марихуаной -
8 nose-warmer
Сленг: окурок сигареты с марихуаной -
9 cocktail
noun1) коктейль2) лошадь с подрезанным хвостом; скаковая полукровка3) выскочка* * *(n) выскочка; зажигательная смесь; коктейль; лошадь с подрезанным хвостом; нувориш; окурок сигареты с марихуаной; скаковая лошадь-полукровка* * ** * *n. коктейль; лошадь с подрезанным хвостом, скаковая полукровка, выскочка* * *выскочкакоктейль* * *1) а) коктейль б) амер. закуска (подается самой первой) 2) скаковая лошадь-полукровка 3) фат -
10 cocktail
1. n лошадь с подрезанным хвостом2. n скаковая лошадь-полукровка3. n неодобр. выскочка, нувориш4. n сл. окурок сигареты с марихуаной5. n коктейль6. n закуска из крабов, устриц с соусом7. n фруктовый коктейль8. n томатный или фруктовый сок, подаваемый перед обедом9. n воен. жарг. зажигательная смесь, бутылка с зажигательной смесью10. a коктейльный, относящийся к коктейлюcocktail hour — предобеденный час ; время коктейлей
cocktail lounge — коктейльный зал, бар
11. a выходной12. v пить коктейльMolotov cocktail — «коктейль Молотова», бутылка с горючей смесью
13. v присутствовать на коктейле14. v устраивать коктейль, предобеденный приём гостей; угощать коктейлямиСинонимический ряд:1. bubbly beverage (noun) bubbly beverage; fizz; pop; soda; soft drink2. snack or drink (noun) antipasto; aperitif; appetizer; canapй; delicacy; hors d'oeuvre; relish; savory; snack or drink -
11 roach
̈ɪrəutʃ I сущ.;
зоол. плотва (тж. European roach) as sound as a roach ≈ здоров как бык II сущ.
1) мор. выемка( у паруса)
2) ежик (вид стрижки) ;
пучок волос Syn: topknot III сокр. от cockroach (зоология) плотва, вобла, тарань( Rutilus rutilus) > as sound as a * здоров как бык (американизм) таракан( американизм) (студенческое) (жаргон) дурнушка( американизм) (сленг) чинарик, окурок( особ. сигареты с марихуаной) (морское) делать выемку (у паруса) (американизм) подстригать (волосы, лошадиную гриву) ежиком ~ зоол. плотва (тж. European roach) ;
as sound as a roach = здоров как бык roach сокр. от cockroach ~ мор. выемка (у паруса) ~ зоол. плотва (тж. European roach) ;
as sound as a roach = здоров как бык -
12 roach
I [rəʋtʃ] n (pl без измен.) зоол.плотва, вобла, тарань ( Rutilus rutilus)II [rəʋtʃ] n (pl -es [-{rəʋtʃ}ız]) амер.♢
as sound as a roach - ≅ здоров как бык1. таракан2. студ. жарг. дурнушка3. сл. чинарик, окурок (особ. сигареты с марихуаной)II [rəʋtʃ] v1. мор. делать выемку ( у паруса)2. амер. подстригать (волосы, лошадиную гриву) ёжиком -
13 nose-burner
n AmE sl
См. также в других словарях:
Я и моё будущее — Эпизод «Южного парка» Я и моё будущее My Future Self n Me Сезон: 6 Эпизод: 616 (#95) Сценарист: Трей Паркер Режиссёр: Трей Паркер … Википедия